Download Quintilians Grammatik: ("Inst. orat." 1,4-8): Text, by Wolfram Ax PDF

By Wolfram Ax

Quintilians Abriss der Grammatik in seiner Erziehung zum Redner (1,4-8) ist die zeitlich früheste und zugleich zuverlässigste Darstellung der römischen ars grammatica. Die neue Ausgabe versucht, dieses ebenso schwierige wie dependent geschriebene Dokument der Sprachwissenschaftsgeschichte durch einen revidierten lateinischen textual content, eine eigene deutsche Übersetzung und einen ausführlichen Kommentar völlig neu zu erschließen und ihm zugleich einen neuen Standort in der Geschichte der römischen Grammatik zuzuweisen.

The define of grammar within the paintings of Quintilian´s The Orator´s schooling (1,4-8) is the earliest and even as most appropriate presentation of the Roman ars grammatica. This new version seeks to supply a very new entry to this rfile of the historical past of linguistics that's written in the sort of sophisticated and stylish kind. The variation includes a revised Latin textual content, a brand new translation by way of the editor and an intensive observation and goals to assign a brand new place within the background of Roman grammar to this paintings.

Show description

Read Online or Download Quintilians Grammatik: ("Inst. orat." 1,4-8): Text, Übersetzung und Kommentar PDF

Best linguistics books

Movement as Meaning: In Experimental Film (Consciousness, Literature and the Arts, Volume 13)

This publication deals sweeping and cogent arguments as to why analytic philosophers may still take experimental cinema heavily as a medium for illuminating mechanisms of that means in language. utilizing the analogy of the motion picture projector, Barnett deconstructs all verbal exchange acts into capabilities of period, repetition and context.

The Language Phenomenon: Human Communication from Milliseconds to Millennia (The Frontiers Collection)

This quantity includes a modern, built-in description of the techniques of language. those diversity from quickly scales (fractions of a moment) to sluggish ones (over 1000000 years). The members, all specialists of their fields, deal with language within the mind, construction of sentences and dialogues, language studying, transmission and evolutionary procedures that take place over centuries or millenia, the relation among language and genes, the origins of language, self-organization, and language festival and dying.

Евгений Онегин. - Eugene Onegin: A Novel in Verse [Translated, with a commentary, by Vladimir Nabokov]

Описание: В 1964 г. , в канун 165-й годовщины со дня рождения Пушкина, увидел свет перевод на английский язык романа #Евгений Онегин# и Комментарий к нему, выполненные В. В. Набоковым . Объем Комментария составляет свыше 1100 страниц и является, таким образом, самым обширным этого рода исследовательским трудом, посвященным главному пушкинскому произведению.

Rejoice, Dear Zion! Hebrew Construct Phrases with "Daughter" and "Virgin" as Nomen Regens

Discussions in regards to the word "Daughter of Zion" haven't come to leisure. the current ebook is a research of this and comparable words from a linguistic perspective. Genitive as a class in Semitic grammar is handled in a separate bankruptcy, and metaphor and irony are introduced into the dialogue. the writer proposes new understandings and translations of the words.

Extra resources for Quintilians Grammatik: ("Inst. orat." 1,4-8): Text, Übersetzung und Kommentar

Sample text

Denn mögen wir auch ein passendes, schön geformtes, erhabenes Wort verwenden – sie erreichen dennoch sämtlich diese Qualität nur im reihenden Kontext des zusammenhängenden Sprechens. Wir loben nämlich Wörter, wenn sie den Dingen gut angepasst sind. 4. Die einzige Eigenschaft, die man [auch ohne Kontext] bemerken könnte, ist sozusagen die vocalitas, der Wohlklang, den man ἐυφωνία nennt. Die Auswahl dieses Vorzuges geht so vor sich, dass man zwischen zwei Wörtern, die dasselbe anzeigen und bedeuten, lieber das nimmt, was besser klingt.

Barbarismen 3. Soloecismen 4. Fremdwörter (Gräzismen) 5. Komposita 6. verba propria, translata usitata, nova 1,4,1–5 1,4,6–29 6–17 17–29 1,5,1–72 1–4 5–33 34–54 55–64 65–70 71–72 B de Latinitate (1,6–7) 1. Orthoepie (Sprechen) 1,6, 1–45 1. Vier Kriterien der Sprachrichtigkeit: ratio (= analogia/ etymologia), vetustas, auctoritas, consuetudo 1–3 2. analogia 4–27 3. etymologia 28–38 4. vetustas 39–41 5. auctoritas 42 6. consuetudo 43–45 2. Orthographie (Schreiben) 1,7, 1–35 2. enarratio auctorum (1,8) 1.

5. Prima barbarismi ac soloecismi foeditas absit. Sed quia interim excusantur haec uitia aut consuetudine aut auctoritate aut uetustate aut denique uicinitate uirtutum (nam saepe a figuris ea separare difficile est): ne qua tam lubrica obseruatio fallat, acriter se in illud tenue discrimen grammaticus intendat, de quo nos latius ibi loquemur, ubi de figuris orationis tractandum erit. Kapitel 4 41 29. Auch pransus und potus bedeuten etwas anderes, als sie der äußeren Form nach anzeigen. Was hat es damit auf sich, dass viele Verben nicht das gesamte Flexionsschema erfüllen?

Download PDF sample

Rated 4.52 of 5 – based on 24 votes